الإثنين 13 أبريل 2026 09:52 مـ
الجارديان المصرية

رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحرير عبد النبى عبد الستار

مقالات

الشاعر الكوري الدكتور كانغ بيونغ تشول ” يكتب : صرخة قطة في عمق الليل

الشاعر الكوري الدكتور كانغ بيونغ تشول
الشاعر الكوري الدكتور كانغ بيونغ تشول

صرخة قطة في عمق الليل

من زاوية الليل العميق،
تنساب صرخةٌ مُشبعةٌ بضوء النجوم.
قطةٌ وحيدة، تتحسس طريقها بين أحضان الظلام،
تبحث عن قلبها الضائع.

تحمل صرختها فوق الريح،
ترضعُ حلمةَ القمر —
كلُّ شوق العالم
يتسرّب إلى ذلك الصوت الصغير.

للحظة، يكسو الصمت السماء.
يعود ظلُّ أم،
يضمُّ دفئًا هشًّا بين ذراعيه.
عندها فقط يجد الليل أنفاسه.

لكن بعيدًا، عبر دخان غزة،
تحت قمرٍ مُلطَّخ بالحزن،
قطةٌ أخرى تبكي.
صرختها تلعق جراح النجوم وتسأل —
«السلام، متى ستستيقظ؟»

ترجمة من الانجليزية للعربية
فدوى عطية

نبذة عن المؤلف:

* الدكتور كانغ بيونغ تشول (مواليد ١٩٦٤، مدينة جيجو، كوريا الجنوبية) كاتب وشاعر ومترجم وباحث كوري في العلوم السياسية. بدأ مسيرته الأدبية عام ١٩٩٣ بقصة "أغنية شوبا"، ومنذ ذلك الحين نشر أكثر من ٢٠ كتابًا تتنوع بين الشعر والرواية والمقالات، وحاز على العديد من الجوائز الأدبية المرموقة. حصل على درجة الدكتوراه من جامعة جيجو الوطنية عام ٢٠١٢، وأكمل تدريبًا دوليًا في بناء السلام والوساطة. شارك الدكتور كانغ بفعالية في مؤتمرات عالمية حول السلام والتعاون، وشغل مناصب رئيسية في الصحافة والأوساط الأكاديمية والبحثية، بما في ذلك منصب نائب رئيس المعهد الكوري للسلام والتعاون. يتميز شعره بعمقه الفلسفي، حيث يمزج بين مواضيع الطبيعة والروحانية والوجود الإنساني، كما يتضح في أعمال مثل "صوت غابة الخيزران" و"قراءة النول عند الشلال" و"الله لا يرمي النرد". وهو يشغل حاليًا منصب الرئيس المؤسس للجمعية الكورية للأدب العالمي، ويعمل بنشاط على تعزيز التبادل الأدبي الدولي.

Author’s Bionote:

* Dr. Kang Byeong-Cheol (b. 1964, Jeju City, South Korea) is a Korean author, poet, translator, and scholar of Political Science. He began his literary career in 1993 with the short story Song of Shuba and has since published over 20 books spanning poetry, fiction, and essays, earning multiple major literary awards. He received his Ph.D. from Jeju National University in 2012 and has completed international training in peacebuilding and mediation. Dr. Kang has actively participated in global conferences on peace and cooperation and has held key roles in journalism, academia, and research, including serving as Vice President of the Korean Institute for Peace and Cooperation. His poetry is noted for its philosophical depth, blending themes of nature, spirituality, and human existence, as seen in works such as “The Sound of the Bamboo Forest”, “Reading the Loom at the Waterfall” and “God Does Not Throw Dice.” He is currently the founding president of the Korean Association of World Literature, actively promoting international literary exchange.


..The peom of South Korean poet
Dr. Kang Byeong-Cheol

Cat’s Cry in the Deep Night


From the corner of the deep night,

a cry soaked in starlight flows out.

A lone cat, groping through the arms of darkness,

searches for its lost heart.


Its cry rides upon the wind,

suckling the nipple of the moon —

all the world’s longing

seeps into that small voice.

For a moment, silence drapes the sky.

A mother’s shadow returns,

gathers one fragile warmth into her arms.

Only then does the night find its breath.

Yet far away, through Gaza’s smoke,

beneath the moon stained by sorrow,

another cat is crying.

Its cry licks the wounds of the stars and asks —

“Peace, when will you awaken?”

.....Translation from English to Arabic

Fadwa Attia,Egypt

الشاعر الكوري الدكتور كانغ بيونغ تشول صرخة قطة في عمق الليل الجارديان المصريه